-
1 details
детали; подробностиСинонимический ряд:1. analysis (noun) amplification; analysis; distinct parts; enumeration; fine points; itemized account; minutiae; trivia; trivialities2. facts (noun) circumstances; factors; facts3. insides (noun) constituents; contents; filling; insides; matter; sum4. particulars (noun) items; particulars; technicalities5. points (noun) articles; elements; items; particulars; points; things6. specifies (verb) particularises; particularizes; specifies; stipulates -
2 specifies
Синонимический ряд:1. details (verb) details; particularises; particularizes; stipulates2. itemizes (verb) enumerates; inventories; itemizes; lists; specializes3. names (verb) cites; instances; mentions; names4. shows (verb) denotes; designates; indicates; point out; shows -
3 unveil
[ʌn'veɪl]* * *1) (to remove a veil (from eg a face): After the marriage ceremony, the bride unveils (her face).) (togliere il velo)2) (to uncover (a new statue etc) ceremonially: The prime minister was asked to unveil the plaque on the wall of the new college.) inaugurare* * *[ʌn'veɪl] -
4 stipulates
-
5 amplify
1) (to make larger, especially by adding details to.) forstærke; øge; forstørre2) (to make (the sound from a radio, record-player etc) louder by using an amplifier.) forstærke•- amplifier* * *1) (to make larger, especially by adding details to.) forstærke; øge; forstørre2) (to make (the sound from a radio, record-player etc) louder by using an amplifier.) forstærke•- amplifier -
6 provide
1) (to give or supply: He provided the wine for the meal; He provided them with a bed for the night.) proporcionar, proveer, suministrar, facilitar2) ((with for) to have enough money to supply what is necessary: He is unable to provide for his family.) mantener•- provided- providing
provide vb proveer / suministrar / proporcionarthe power station provides electricity for the whole area la central suministra electricidad a toda la zonatr[prə'vaɪd]1 (supply - gen) proveer, suministrar, proporcionar; (information, facts, etc) proporcionar, facilitar1 (of law, rule, clause) estipular2 proveer\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto provide oneself with something proveerse de algo1) stipulate: estipular2)to provide with : proveer de, proporcionarprovide vi1) : proveerthe Lord will provide: el Señor proveerá2)to provide for support: mantener3)to providefor anticipate: hacer previsiones para, preverv.• abastar v.• abastecer v.• apercibir v.• aportar v.• deparar v.• facilitar v.• habilitar v.• pertrechar v.• proporcionar v.• proveer v.• subvenir v.(§pres: -vengo, -vienes...-venimos) pret: -vin-fut: -vendr-•)• suministrar (IND, INF) v.• surtir v.prə'vaɪd
1.
1) ( supply)to provide somebody WITH something — proveer* a alguien de algo, suministrarle or proporcionarle algo a alguien
to provide something (FOR/TO somebody/something): is accommodation provided? ¿nos (or les etc) dan alojamiento?; textbooks will be provided se proporcionarán or se facilitarán los libros de texto; the garden provides enough vegetables for the family el huerto abastece a la familia de verduras; the meeting provided an opportunity to... — la reunión ofreció or brindó la oportunidad de...
2) ( stipulate) (frml) \<\<clause/contract\>\> estipular
2.
vi proveer*Phrasal Verbs:[prǝ'vaɪd]1. VT1) (=supply)a) [+ materials, food] proporcionar, suministrar; [+ money, information, evidence] proporcionar, facilitar; [+ service] prestarplease place your litter in the receptacle provided — por favor hagan uso de los recipientes que les hemos proporcionado or suministrado para depositar la basura
the meeting provided an opportunity to talk — la reunión les brindó or ofreció la oportunidad de hablar
•
to provide sth for sb/sth, I will provide food for everyone — proveeré a todo el mundo de comida, proporcionaré or daré comida a todo el mundoit provides accommodation for five families — provee a cinco familias de alojamiento, da or proporciona alojamiento a cinco familias
the company provides free health care for its employees — la empresa presta asistencia médica gratis a sus empleados
they've asked the United Nations to provide protection for civilians — han pedido a las Naciones Unidas que faciliten protección a la población civil
to provide funding/money for sth — proporcionar or facilitar fondos/dinero para algo
•
to provide a solution (to sth) — ofrecer una solución (a algo)b)• to provide sb with sth — [+ materials, food] proveer a algn de algo, suministrar algo a algn; [+ money, information, details] proporcionar or facilitar algo a algn; [+ service] proporcionar algo a algn; [+ means] facilitar algo a algn; [+ opportunity] brindar algo a algn
it provides the plant with a continuous flow of nutrients — provee a la planta de or suministra a la planta un flujo continuo de nutrientes
c)• to provide o.s. with sth — proveerse de algo
plants produce sugars and starch to provide themselves with energy — las plantas producen azúcares y almidón para proveerse de energía
2) (=have available) estar provisto dethe field provides plenty of space for a car park — el campo está provisto de muchísimo espacio para un aparcamiento de coches
3) (=stipulate)the law provides that... — la ley estipula or dispone que...
2.VIprovide for* * *[prə'vaɪd]
1.
1) ( supply)to provide somebody WITH something — proveer* a alguien de algo, suministrarle or proporcionarle algo a alguien
to provide something (FOR/TO somebody/something): is accommodation provided? ¿nos (or les etc) dan alojamiento?; textbooks will be provided se proporcionarán or se facilitarán los libros de texto; the garden provides enough vegetables for the family el huerto abastece a la familia de verduras; the meeting provided an opportunity to... — la reunión ofreció or brindó la oportunidad de...
2) ( stipulate) (frml) \<\<clause/contract\>\> estipular
2.
vi proveer*Phrasal Verbs: -
7 amplify
1) (to make larger, especially by adding details to.) desarrollar2) (to make (the sound from a radio, record-player etc) louder by using an amplifier.) amplificar•- amplifier
tr['æmplɪfaɪ]1 (sound) amplificar2 (statement) ampliarv.• ampliar v.• amplificar v.• añadir v.• engrandecer v.'æmpləfaɪ, 'æmplɪfaɪtransitive verb -fies, -fying, -fied \<\<sound\>\> amplificar*['æmplɪfaɪ]VT1) [+ sound] amplificar; (also Rad) aumentar2) (fig) [+ statement etc] desarrollar* * *['æmpləfaɪ, 'æmplɪfaɪ]transitive verb -fies, -fying, -fied \<\<sound\>\> amplificar* -
8 amplify
1) (to make larger, especially by adding details to.) razširiti2) (to make (the sound from a radio, record-player etc) louder by using an amplifier.) ojačiti•- amplifier* * *[aemplifai]transitive verb & intransitive verb(po)večati, (raz)širiti; (o)jačiti; na široko razlagati -
9 amplify
1) (to make larger, especially by adding details to.) forsterke, øke, forstørre; gå i detaljer2) (to make (the sound from a radio, record-player etc) louder by using an amplifier.) forsterke•- amplifierforsterkeverb \/ˈæmplɪfaɪ\/1) utvide, øke2) utdype, presisere, gi en mer utførlig fremstilling av3) (elektronikk, fysikk) forsterke (om lydstyrke, strømstyrke e.l.)4) utbrodere, utgyte seg5) (hverdagslig, amer.) overdriveamplify on something utbrodere noe, utbre seg om noe -
10 overcharge
(to charge too much: I have been overcharged for these goods.) ta for mye/høy prisIsubst. \/ˌəʊvəˈtʃɑːdʒ\/1) overpris, for høy pris2) overdebitering3) overbelastning, for stor last4) for stor ladningIIverb \/ˌəʊvəˈtʃɑːdʒ\/1) ta for høy pris, ta\/forlange for mye betalt2) overbelaste3) overlesse4) overdrive5) ( om våpen) lade for sterktovercharge somebody forlange for mye betalt av noen -
11 realize
1) (to know; to understand: I realize that I can't have everything I want; I realized my mistake.) bli/være klar over, innse2) (to make real; to make (something) come true: He realized his ambition to become an astronaut; My worst fears were realized.) gjennomføre, realisere3) (to make (money) by selling something: He realized $60,000 on the sale of his apartment.) tjene, bringe inn•- realisationverb \/ˈrɪəlaɪz\/ eller realise1) innse, fatte, bli klar over, forstå, erkjenne2) virkeliggjøre, realisere, gjennomføre, utføre• realize one's hopes\/a plan3) ( handel) realisere, avhende, selge, omsette i penger4) innbringe, tjene, erverve, vinne• realize a profit\/fortune• the picture realized £10005) gjøre realistisk, gjøre autentisk, gjøre virkelighetstro6) ( musikk) utføremake somebody realize ( også) gjøre det klart for noenrealize on ( økonomi) avhende, realisere (for å få penger) -
12 amplify
1) (to make larger, especially by adding details to.) auka, styrkja2) (to make (the sound from a radio, record-player etc) louder by using an amplifier.) magna•- amplifier -
13 amplify
1) (to make larger, especially by adding details to.) nagyít2) (to make (the sound from a radio, record-player etc) louder by using an amplifier.) erősít•- amplifier -
14 amplify
1) (to make larger, especially by adding details to.) amplificar2) (to make (the sound from a radio, record-player etc) louder by using an amplifier.) amplificar•- amplifier* * *am.pli.fy['æmplifai] vt+vi 1 ampliar, alargar, dilatar. 2 amplificar: a) explicar com mais pormenores, exemplificar. b) Tech reforçar, aumentar, intensificar. 3 discorrer longamente, divagar. -
15 amplify
1) (to make larger, especially by adding details to.) paplašināt; palielināt2) (to make (the sound from a radio, record-player etc) louder by using an amplifier.) pastiprināt•- amplifier* * *paplašināt, palielināt; plaši runāt; gari un plaši runāt; pastiprināt -
16 amplify
1) (to make larger, especially by adding details to.) išplėsti2) (to make (the sound from a radio, record-player etc) louder by using an amplifier.) (su)stiprinti•- amplifier -
17 amplify
1) (to make larger, especially by adding details to.) rozvést2) (to make (the sound from a radio, record-player etc) louder by using an amplifier.) zesílit•- amplifier* * *• zesilovat• zesílit• zvětšit -
18 amplify
1) (to make larger, especially by adding details to.) rozviesť2) (to make (the sound from a radio, record-player etc) louder by using an amplifier.) zosilniť•- amplifier* * *• zväcšit• zvýšit• zosilnovat• rozšírit -
19 amplify
1) (to make larger, especially by adding details to.) a dezvolta2) (to make (the sound from a radio, record-player etc) louder by using an amplifier.) a amplifica•- amplifier -
20 amplify
1) (to make larger, especially by adding details to.) επεκτείνω, μεγεθύνω2) (to make (the sound from a radio, record-player etc) louder by using an amplifier.) ενισχύω•- amplifier
См. также в других словарях:
Verb — (von lat. verbum (temporale) „Zeitwort“) ist ein fachsprachlicher Ausdruck der traditionellen Grammatik für eine Wortart, die eine Tätigkeit, ein Geschehen oder einen Zustand ausdrückt, und erfasst Wörter wie gehen, denken, segeln und wandern.… … Deutsch Wikipedia
Einstufiges Verb — Die Grammatik der Japanischen Sprache hat folgende charakteristische Eigenschaften: Es ist eine agglutinierende Sprache, Affixe werden in Hiragana separat geschrieben und als Partikel bezeichnet. Die Satzstellung ist SOP (Subjekt … Deutsch Wikipedia
Fünfstufiges Verb — Die Grammatik der Japanischen Sprache hat folgende charakteristische Eigenschaften: Es ist eine agglutinierende Sprache, Affixe werden in Hiragana separat geschrieben und als Partikel bezeichnet. Die Satzstellung ist SOP (Subjekt … Deutsch Wikipedia
Irreguläres japanisches Verb — Die Grammatik der Japanischen Sprache hat folgende charakteristische Eigenschaften: Es ist eine agglutinierende Sprache, Affixe werden in Hiragana separat geschrieben und als Partikel bezeichnet. Die Satzstellung ist SOP (Subjekt … Deutsch Wikipedia
Konsonantisches Verb — Die Grammatik der Japanischen Sprache hat folgende charakteristische Eigenschaften: Es ist eine agglutinierende Sprache, Affixe werden in Hiragana separat geschrieben und als Partikel bezeichnet. Die Satzstellung ist SOP (Subjekt … Deutsch Wikipedia
Suru-Verb — Die Grammatik der Japanischen Sprache hat folgende charakteristische Eigenschaften: Es ist eine agglutinierende Sprache, Affixe werden in Hiragana separat geschrieben und als Partikel bezeichnet. Die Satzstellung ist SOP (Subjekt … Deutsch Wikipedia
Unregelmäßiges Verb (Japanisch) — Die Grammatik der Japanischen Sprache hat folgende charakteristische Eigenschaften: Es ist eine agglutinierende Sprache, Affixe werden in Hiragana separat geschrieben und als Partikel bezeichnet. Die Satzstellung ist SOP (Subjekt … Deutsch Wikipedia
Unregelmäßiges japanisches Verb — Die Grammatik der Japanischen Sprache hat folgende charakteristische Eigenschaften: Es ist eine agglutinierende Sprache, Affixe werden in Hiragana separat geschrieben und als Partikel bezeichnet. Die Satzstellung ist SOP (Subjekt … Deutsch Wikipedia
Vokalisches Verb — Die Grammatik der Japanischen Sprache hat folgende charakteristische Eigenschaften: Es ist eine agglutinierende Sprache, Affixe werden in Hiragana separat geschrieben und als Partikel bezeichnet. Die Satzstellung ist SOP (Subjekt … Deutsch Wikipedia
Dependent and independent verb forms — In the Goidelic languages, dependent and independent verb forms are distinct verb forms; each tense of each verb exists in both forms. Verbs are often preceded by a particle which marks negation, or a question, or has some other force. The… … Wikipedia
Light verb — In linguistics, a light verb is a verb participating in complex predication that has little semantic content of its own, but provides through inflection some details on the event semantics, such aspect, mood, or tense. The semantics of the… … Wikipedia